Skip to content
De Taalkundige - Le Linguiste 2021-3

De Taalkundige – Le Linguiste 2021-3

In this edition

  • De Kamer bleef de afgelopen tijd niet stilstaan
    Pas de répit pour la Chambre
  • De nieuwe versie van de Gids voor vertalers en tolken staat online
    La nouvelle version du Guide du traducteur-interprète est en ligne
  • Het Charter van goede en collegiale praktijken voor tolken
    La Charte de bonnes pratiques et de collégialité pour interprètes est disponible
  • Création de la Commission sectorielle Traducteurs
    Oprichting Sectorcommissie Vertalers
  • Bestuursvergaderingen van oktober, september en juni 2021
    Réunions du CA d’octobre, septembre et juin 2021
  • JMT 2021 : Quand la Saint-Jérôme s’invite à Gand
    WDV 2021: Met Sint-Hiëronymus naar Gent
  • Voici le classement du « Prix du Meilleur Mémoire de Master » 2021
    Rangschikking Prijs Beste Masterproef” 2021
  • TIJ : La longue marche vers la terre promise (Acte 3)
    BVT: De lange mars naar het beloofde land (Deel 3)
  • Doris Grollmann : « Avec les TIJ, nous sommes partis de ZÉRO… »
    Doris Grollmann: “Voor de beëdigd vertaler-tolk zijn we met NIETS begonnen”
  • Appel à contributions – Oproep tot bijdragen